Publicidade

Significado de Anno Domini

no ano do Senhor; no ano da era cristã

Etimologia e História de Anno Domini

Anno Domini

"no ano da era cristã," década de 1570, em latim, literalmente "no ano de (nosso) Senhor," formado pelo ablativo de annus "ano" (veja annual (adj.)) + latim tardio Domini, genitivo de Dominus "o Senhor" (veja domain). Também consulte A.D.

Entradas relacionadas

Na década de 1570, surgiu como uma abreviação do latim anno Domini, que significa "ano do Senhor." Esse sistema de contagem de anos foi proposto por Dionísio Exíguo entre 527 e 533 d.C., mas inicialmente era utilizado apenas para assuntos da Igreja. Foi introduzido na Itália no século VII e, parcialmente, na França no século VIII. Na Inglaterra, a primeira menção registrada aparece em uma carta de 680 d.C. O uso foi estabelecido para todos os documentos eclesiásticos na Inglaterra pelo Concílio de Chelsea, em 27 de julho de 816.

A resistência a esse sistema pode ter surgido, em parte, porque Dionísio escolheu o ano 754 A.U.C. como o ano de nascimento de Jesus, enquanto muitos cristãos da época acreditavam que esse ano seria 750 A.U.C. (Veja John J. Bond, "Handy-Book of Rules and Tables for Verifying Dates With the Christian Era," 4ª ed., Londres: George Bell & Sons, 1889.) Há registros do uso da forma simples a para anno domini em um documento inglês datado de cerca de 1400; A.C., que significa Anno Christi, também era comum no século XVII.

No final do século XIV, a palavra era usada para descrever algo "designado para o ano"; por volta de 1400, passou a significar "ocorrendo ou realizado uma vez por ano." Essa origem vem do francês antigo annuel, que significa "anual" (século XII), ou diretamente do latim medieval annualis, que também quer dizer "anual." Essa forma latina se relaciona com annalis, o adjetivo derivado de annus, que significa "ano."

Acredita-se que a raiz dessa palavra venha do proto-itálico *atno-, que também significa "ano." Isso pode ser comparado ao osco akno-, que se refere a "ano, feriado, tempo de oferenda." Essa origem remonta ao proto-indo-europeu (PIE) *at-no-, que significa "aquele que vai," e também pode ser interpretado como "um ano" (no sentido de "ciclo que se completa"). Essa forma é um sufixo derivado da raiz *at-, que significa "ir." Essa mesma raiz deu origem a palavras em sânscrito como atati ("vai, vagueia"), atamana- ("viajar, vagar") e atya- ("cavalo, corredor"). Além disso, a raiz também gerou derivados germânicos que significam "ano," como o gótico aþnam (no dativo plural), que se traduz como "ano."

Publicidade

Tendências de " Anno Domini "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "Anno Domini"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of Anno Domini

Publicidade
Tendências
Publicidade